Livres et statuettes sur une table

Aide exceptionnelle du CNL à la traduction de/vers les langues indiennes

Le CNL valorise la traduction d’œuvres en langues indiennes dans le cadre du Salon Livre Paris 2020.

Publié le 22/03/2019
France
Voir le plan

L'Inde sera l'invitée d'honneur du Salon Livre Paris 2020. Le Centre National du Livre (CNL) souhaite à ce titre valoriser et encourager la traduction d'ouvrages de langue indienne ou de traduction vers les langues indiennes.

Vincent Monadé, président du CNL, a porté le taux de subvention à 70% :

  • aux éditeurs pour la traduction d’ouvrages en langues indiennes (langues reconnues par la Constitution de la République d’Inde, anglais inclus lorsque le projet concerne la traduction d’une oeuvre d’un auteur indien publié en Inde) vers le français
  • aux éditeurs pour la traduction d’ouvrages français vers les langues indiennes (langues reconnues par la Constitution de la République d’Inde, anglais inclus lorsque les droits de l’oeuvre française sont destinés au marché indien)

Cette subvention concerne les projets qui seront étudiés lors des commissions de 2019 et 2020.

Les critères d'éligibilité et d'examen des candidatures restent conformes au règlement des aides 2019.

> Consultez le communiqué de presse du CNL

En bref : chaque année, près de 500 projets de traduction sont soutenus par le CNL.

46.439458219044, 2.0516999500001